A new bilingual staging of Shakespeare’s Much Ado About Nothing is casting in Nagoya—and the team wants a diverse local ensemble. First-timers and seasoned actors are equally welcome.
What’s the audition like?
Think mock rehearsal. You’ll work a short scene with the director and other actors—collaborative, low-pressure, and focused on play and timing rather than memorization. Please read the scene beforehand (link below).
Who should audition?
- All experience levels welcome
- Inclusive casting across age, gender, and background
- English helpful; some roles speak partly in Japanese, but fluency isn’t required
How to prepare (light touch)
- Read the audition scene once for story, once for rhythm.
- Be ready to try different choices (quicker/slower, bigger/smaller, higher/lower status).
- Wear something you can move in and bring water.
Audition materials & details:
https://drive.google.com/file/d/18M0uZbmtWxVVez2sn1egeXShB7lYaJXU/view
Why this production?
The creative team is building a fresh, bilingual take that keeps Shakespeare’s wit while making the show truly local to Nagoya—smart, funny, and welcoming to a mixed-language cast and audience.
Interested? Read the scene, show up ready to play, and help bring Much Ado About Nothing to life in 2026.

Audition Info
Date: Sun, Nov 16, 15:30–18:00
Venue: Kakuozan Studio (Chikusa Ward)
Performances Dates: June 19–21, 2026 (Nagoya)
MAP
#NagoyaTheatre #Audition #MuchAdo #Bilingual #Shakespeare #Stage #CommunityTheatre #JapanArts

Nagoya Buzz
Events, local info, and humor for the international community of Nagoya, Japan.
Follow Nagoya Buzz :
Leave a Comment